Примеры употребления "hombre de negocios" в испанском с переводом на французский

<>
Mi padre es un hombre de negocios. Mon père est un homme d'affaires.
Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios. Apprendre le klingon lui sera très utile pour sa carrière d'homme d'affaires.
Él es un hombre de negocios joven y prometedor. C'est un jeune homme d'affaire prometteur.
Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios. Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires.
Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas. C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
¿Qué harías si te encontraras con un hombre de otro planeta? Qu'est-ce tu ferais si tu rencontrais un homme d'une autre planète ?
El personaje principal es un hombre de quien no sabemos el nombre. Le personnage principal est un homme dont on ne connaît pas le nom.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
El señor Tamura tuvo éxito en el mundo de los negocios. M. Tamura a réussi dans le monde des affaires.
¿Quién es ese hombre? Qui est cet homme ?
He hecho negocios con esta tienda durante muchos años. J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
¿Cómo te van los negocios? Comment vont tes affaires ?
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Él fue a Nueva York por negocios. Il est allé à New-York pour affaires.
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
Uso Internet para hacer negocios. J'utilise Internet pour faire des affaires.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
Os van mal los negocios. Vos affaires ne vont pas fort.
El hombre hace la colada, no la mujer. L'homme fait le lavage, pas la femme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!