Примеры употребления "hice" в испанском с переводом "faire"

<>
Hice un avión de papel. J'ai fait un avion en papier.
Yo sola hice ese vestido. J'ai fait ce vêtement moi-même.
Yo lo hice a petición suya. Je l'ai fait à sa demande.
El verano pasado hice un viaje a Italia. L'été dernier j'ai fait un voyage en Italie.
Me hice daño en la pierna en el accidente. Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
Me caí y me hice daño en la muñeca. Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana. Si ce n'est pas toi qui as mangé le gâteau que j'ai préparé, c'est ta sœur qui l'a fait.
Ella me pidió que no se lo contara a nadie. Así que no lo hice. Elle m'a dit de ne le dire à personne. Donc je ne l'ai pas fait.
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Me hace la vida imposible. Il fait de ma vie un enfer.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
Hoy hace un día horrible. Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
Esta mañana hace frío, ¿verdad? Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
No hace más que llorar. Il ne fait que pleurer.
¿Hace bastante calor para bañarse? Fait-il assez chaud pour se baigner ?
Hoy hace un calor horrible. Il fait horriblement chaud aujourd'hui.
Hace demasiado calor para trabajar. Il fait trop chaud pour travailler.
Señor Crouch, ¿qué hace usted? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
En Italia siempre hace sol. En Italie, il fait toujours ensoleillé.
La unión hace la fuerza. L'union fait la force.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!