Примеры употребления "hechos" в испанском с переводом "faire"

<>
Su teoría se basa en los hechos. Sa théorie se base sur les faits.
Su teoría está basada en numerosos hechos. Sa théorie repose sur de nombreux faits.
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos. La seule vraie science est la connaissance des faits.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Me hace la vida imposible. Il fait de ma vie un enfer.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
Hoy hace un día horrible. Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
Esta mañana hace frío, ¿verdad? Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
No hace más que llorar. Il ne fait que pleurer.
¿Hace bastante calor para bañarse? Fait-il assez chaud pour se baigner ?
Hoy hace un calor horrible. Il fait horriblement chaud aujourd'hui.
Hace demasiado calor para trabajar. Il fait trop chaud pour travailler.
Señor Crouch, ¿qué hace usted? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
En Italia siempre hace sol. En Italie, il fait toujours ensoleillé.
La unión hace la fuerza. L'union fait la force.
¿Qué hace por la tarde? Que faites-vous l'après-midi ?
Ella se hace llamar Yotchan. Elle se fait appeler Yotchan.
Cada día hace más calor. Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!