Примеры употребления "gustan" в испанском

<>
¿A Tom le gustan los tomates? Est-ce que Tom aime les tomates ?
No me gustan los libros con más de quinientas páginas. Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages.
A Yukiko le gustan las patatas. Yukiko aime les pommes de terre.
No nos gustan nuestros vecinos, y a ellos tampoco les gustamos nosotros. Nos voisins ne nous plaisent pas, et nous ne leur plaisons pas.
A Susan le gustan los gatos. Susan aime les chats.
Tanto a mi padre como a mi hermano mayor les gustan las apuestas. Les jeux de hasard plaisent tant à mon père qu'à mon grand frère.
A él le gustan los tigres. Il aime les tigres.
A ella le gustan las faldas cortas. Elle aime les jupes courtes.
A Véronique le gustan los ramos de flores. Véronique aime les bouquets de fleurs.
Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado. Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse !
A la mayoría de los americanos les gustan las hamburguesas. La majorité des Américains aiment les hamburgers.
¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres? Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
A los socialistas les gustan tanto los pobres que los fabrican. Les socialistes aiment tellement les pauvres qu'ils en fabriquent.
A ella le gustan los compositores clásicos como Beethoven y Bach. Elle aime les compositeurs classiques comme Beethoven et Bach.
A ella le gustan las fresas y a su hermana las manzanas. Elle aime les fraises et sa soeur les pommes.
En general a los chicos les gustan las chicas de cabello largo. En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs.
A él le gustan los coches, mientras que su hermano los odia. Il aime les voitures, alors que son frère les déteste.
A mí me gustan los perros y a mi hermana, los gatos. J'aime les chiens et ma sœur aime les chats.
A ella le gustan los compositores de música clásica como Beethoven o Bach. Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach.
¿A quién le gusta Tony? Qui aime Tony ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!