Примеры употребления "gana" в испанском с переводом на французский

<>
Él gana el triple que yo. Il gagne trois fois plus que moi.
No tengo ninguna gana de estudiar esta noche. Je n'ai aucune envie d'étudier ce soir.
Gana 300.000 yenes al mes. Il gagne 300.000 yens par mois.
Jane está muy contenta con su trabajo y no tiene ninguna gana de dejarlo. Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.
Ella gana 30 dólares al día. Elle gagne 30 dollars par jour.
Italia ha ganado el campeonato. L'Italie a gagné le championnat.
No tengo ganas de estudiar. Je n'ai pas envie d'étudier.
Tom esperaba ganar el primer premio. Tom espérait remporter le premier prix.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero. J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois.
Elena ha ganado el premio. Elena a gagné le premier prix.
Ella tiene ganas de bailar. Elle a envie de danser.
Ellos ganaron la medalla de plata. Ils ont remporté la médaille d'argent.
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Nous avons peu de chances de gagner.
Tengo muchas ganas de verle. J'ai très envie de le voir.
Por ganar la competición recibió un premio. Il reçut un prix pour avoir remporté le concours.
No hay forma de ganar. Il n'y a pas moyen de gagner.
No tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger.
Ella ganó una medalla cuando tenía apenas quince años de edad. Elle remporta une médaille lorsqu'elle avait juste quinze ans.
Todos esperaban que ella ganara. Chacun espérait qu'elle gagnât.
No tengo muchas ganas de verle. Je n'ai pas très envie de le rencontrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!