Примеры употребления "fiesta de bienvenida" в испанском

<>
No pude asistir a su fiesta de cumpleaños. Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire.
Celebramos una fiesta de despedida para ella. Nous organisâmes une fête d'adieu pour elle.
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
¡Mira lo que ella me ha traído para mi fiesta de cumpleaños! Regarde ce qu'elle a apporté pour ma fête d'anniversaire !
Deberá cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta tarde. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Dudo que Bob venga a mi fiesta de cumpleaños. Je doute que Bob viendra à mon anniversaire.
En China el 11 de noviembre es la fiesta de los solteros. En Chine le 11 novembre c'est la fête des célibataires.
Es imposible que ella me haya visto en una fiesta. C'est impossible qu'elle m'ait vu à une fête.
Bienvenida a casa. Bienvenue à la maison.
¿Vendrás a la fiesta? Viendras-tu à la fête ?
El profesor dio la bienvenida a los nuevos alumnos. Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.
Fui la única a la que no invitaron a la fiesta. J'ai été la seule à ne pas être invitée à la fête.
Bienvenida. Bienvenue.
La fiesta ha sido aplazada hasta el martes próximo. Le fête a été reportée jusqu'à mardi prochain.
Sólo había seis personas en la fiesta. Il n'y avait que six personnes à la fête.
¿Qué tal estuvo la fiesta? Comment était la fête ?
No sabemos lo que él hizo en la fiesta. Nous ne savons pas ce qu'il a fait pendant la fête.
¿Hace falta que yo asista a esa fiesta? Dois-je vraiment aller à cette fête ?
Nadie vino a la fiesta aparte de él. À part lui, personne d'autre n'est venu à la fête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!