Примеры употребления "escuela con internado" в испанском с переводом на французский

<>
Yo voy a la escuela con él. Je vais à l'école avec lui.
Me encontré con Tom de camino a la escuela. J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Estudio en la escuela. J'étudie à l'école.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
¿Qué aprendes en la escuela? Qu'est-ce que tu apprends à l'école ?
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Nuestro director de escuela no da clases. Le directeur de notre école ne donne pas de cours.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Corríamos por el honor de nuestra escuela. Nous courrions pour l'honneur de notre école.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
En nuestra escuela se promueven los deportes. Notre école encourage le sport.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Ese edificio es nuestra escuela. Ce bâtiment est notre école.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
En vez de irse a la escuela se quedó en casa. Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!