Примеры употребления "encontré" в испанском с переводом "trouver"

<>
Encontré lo que estaba buscando. J'ai trouvé ce que je cherchais.
Me encontré la discoteca vacía. J'ai trouvé la boîte vide.
Encontré la llave que estaba buscando. J'ai trouvé la clef que je cherchais.
Lo encontré tumbado sobre la cama. Je l'ai trouvé allongé sur le lit.
Cuando abrí la puerta lo encontré durmiendo. Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi.
Encontré el libro por casualidad en esta librería. J'ai trouvé par hasard le livre chez ce libraire.
Lo único que encontré fueron un par de tijeras. Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux.
Encontré la situación de la ciudad en el mapa. J'ai trouvé l'emplacement de la ville sur la carte.
No conocía a la intérprete, y por fin la encontré. Je ne connaissais pas l'interprète, et enfin je l'ai trouvée.
Me desvié para visitar a mi amigo, pero no lo encontré. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais je ne l'ai pas trouvé.
¿Dónde has encontrado esta lista? Où as-tu trouvé cette liste ?
Todavía no he encontrado nada. Je n'ai encore rien trouvé.
Siempre se puede encontrar tiempo. On trouve toujours le temps.
Fue fácil encontrar su oficina. Trouver son bureau fut facile.
Nadie pudo encontrar la gruta. Personne ne put trouver la grotte.
Nadie pudo encontrar la caverna. Personne ne put trouver la caverne.
Él no consiguió encontrar trabajo. Il ne parvint pas à trouver du travail.
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
encontrarás fácil esta lección. Tu trouveras cette leçon facile.
Lo encontrarás en una ferretería. Vous trouverez ça dans une quincaillerie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!