Примеры употребления "en favor de" в испанском

<>
Estoy plenamente a favor de tu sugerencia. Je suis complètement en faveur de ta suggestion.
Estoy a favor de una reforma en la ortografía alemana. Je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande.
El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía... L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie...
Favor de entregar los documentos necesarios. Veuillez remettre les papiers requis.
Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga. Fais moi la faveur de fermer la porte en sortant.
Pasadme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
Champaña, por favor. Champagne, s'il vous plait.
Por favor quédense todos tranquilos. Soyez tous calmes, je vous prie.
Por favor termina tus vacaciones y vuelve. Interromps tes vacances et reviens, s'il te plait.
Por favor, escríbame una carta en cuanto llegue. Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.
Denos unos ejemplos por favor. Donnez-nous des exemples s'il vous plait.
¿Puedo ver su pasaporte, por favor? Puis-je voir votre passeport s'il vous plait ?
Le voy a auscultar. Respire profundamente, por favor. Ahora contenga la respiración. Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Por favor, ¿dónde está el baño? Où est la salle de bains, s'il vous plait ?
Páseme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
Hablen despacio, por favor. Parlez lentement, je vous prie.
Venga a ayudarnos, por favor. Venez nous aider.
"Sí, zumo de naranja por favor," dice Mike. "Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Hablad despacio, por favor. Parlez lentement, je vous prie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!