Примеры употребления "empiezo" в испанском с переводом "commencer"

<>
Переводы: все66 commencer64 démarrer1 se démarrer1
Empiezo a sentirme cómodo hablando chino. Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Empiezo a trabajar el uno de julio. Je commence à travailler au premier juillet.
Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston. Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston.
Cuanto antes empecemos, antes acabaremos. Le plus tôt nous commençons, le plus tôt nous finirons.
Tom ha empezado a cabrearse. Tom a commencé à s'énerver.
Sea lo que sea, empezamos. Quoi qu'il en soit commençons.
Estoy empezando a tener hambre. Je commence à avoir faim.
Deberías empezar lo antes posible. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
No sé por dónde empezar. Je ne sais pas par où commencer
¿Cuándo empezaste a aprender alemán? Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
Terminaré lo que él empezó. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Mi corazón empezó a latir. Mon cœur commença à battre.
El virus está empezando a mutar. Le virus commence à muter.
Para empezar, ¿quién es ese hombre? Pour commencer, qui est cet homme?
Siempre es difícil empezar una carta. Il est toujours difficile de commencer une lettre.
¿Estas listo para empezar a jugar? Est-ce que tu es prêt à commencer à jouer ?
Para empezar, ella es demasiado joven. Pour commencer, elle est trop jeune.
La película empezó a las 2. Le film a commencé à 2 heures.
Ella empezó a hablarle al perro. Elle commença à parler au chien.
Él empezó a buscar un trabajo. Il commença à chercher un travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!