Примеры употребления "ello" в испанском с переводом на французский

<>
No quiero hablar de ello. Je ne veux pas en parler.
Vivo en Belarús y estoy orgulloso de ello. Je vis en Biélorussie et j'en suis fier.
Le pides demasiado a tu hijo. Tu en demandes trop à ton enfant.
¿Le importaría esperar un minuto? Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
No creí que lo conseguirías. Je ne pensais pas que tu y arriverais.
¿A partir de cuándo lo necesitas? À partir de quand en as-tu besoin ?
¿Por qué lo has hecho? Pourquoi as-tu fais cela ?
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Esto es lo que compré en España. C'est ce que j'ai acheté en Espagne.
Y eso ella lo sabía. Et cela elle le savait.
Lo único que puedo decir es que preferiría no ir. Tout ce que je peux dire est que je préférerais ne pas y aller.
Ella lo ha esposado en segundas nupcias. Elle l'a épousé en secondes noces.
Él lo hizo por el dinero. Il a fait cela pour l'argent.
Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no. Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
Es aún peor de lo que parece. C'est même pire que ça en a l'air.
¡Eso es exactamente lo que significa! C'est exactement ce que cela signifie !
En lo que a mí concierne, estoy satisfecho. En ce qui me concerne, je suis satisfait.
No se lo digas a nadie. Ne dis cela à personne.
Le regalé a mi padre una corbata de seda. J'ai donné à mon père une cravate en soie.
Y tras decir eso, le dijo: ¡Sígueme! Et ayant dit cela, il lui dit : « Suis-moi ! »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!