Примеры употребления "dormir" в испанском с переводом "endormir"

<>
Estaba tan enfadado que no conseguía dormir. J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Me dormí leyendo un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Me quedé dormido leyendo un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Me quedé dormido mientras leía un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Me quedé dormido con el ordenador encendido. Je me suis endormi avec mon ordinateur portable allumé.
Cuando abrí la puerta lo encontré durmiendo. Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi.
El croar de las ranas me ayudó a quedarme dormido. Le coassement des grenouilles m'a aidé à m'endormir.
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Siempre parece estar medio dormido, pero cuando se enzarza en una discusión es muy eficaz. Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace.
Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión. J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance.
La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar. La vie est une longue blessure qui s'endort rarement et ne se guérit jamais.
He estado sentado sobre mis talones durante tanto tiempo que mis piernas se han quedado dormidas. Je me suis assis tellement longtemps sur les talons, que mes jambes se sont endormies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!