Примеры употребления "desde no hace mucho tiempo" в испанском с переводом на французский

<>
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
Hoy no hace mucho viento. Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
El dinero no hace la felicidad de los pobres. L'argent ne fait pas le bonheur des pauvres.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
No hace falta que vengas aquí todos los días. Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Dépêche-toi ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Hace mucho calor aquí. Il fait très chaud ici.
No hace falta que hables tan alto. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
La barba no hace al filósofo. La barbe ne fait pas le philosophe.
No os quedéis al sol mucho tiempo. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
Hoy hace mucho viento. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
Él no hace más que quejarse. Il ne fait rien d'autre que se plaindre.
No tengo mucho tiempo. Je n'ai pas beaucoup de temps.
Hace mucho que no te veo, Bill. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill.
La situación no hace más que empeorar. La situation ne fait qu'empirer.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.
Esta mañana hace mucho viento, ¿no? Il y a beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!