Примеры употребления "dejo" в испанском с переводом на французский

<>
Te dejo la decisión a ti. Je te laisse la décision.
Solo te dejo este libro si puedes devolvérmelo la semana que viene. Je te prête ce livre seulement si tu peux me le rendre la semaine prochaine.
Os dejo que os ocupéis del resto. Je vous laisse vous occuper du reste.
Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo. Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
Deja tu habitación bien ordenada. Laisse ta chambre en ordre.
Mary ha dejado de fumar. Mary a arrêté de fumer.
Mi padre dejó de fumar. Mon père a cessé de fumer.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
Si necesitas un lápiz, te dejaré uno. Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
Él no me dejaría conducir su coche. Il ne me permettrait pas de conduire sa voiture.
¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él! Il m'a posé un lapin; je l'ai attendu toute la soirée !
Deja el cuarto como está. Laisse la pièce telle qu'elle est.
Tienes que dejar de fumar. Tu dois arrêter de fumer.
El país dejó de existir. Le pays cessa d'exister.
¿A qué hora debo dejar el hotel? À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
Si necesitas un bolígrafo, te dejaré uno. Si tu as besoin d'un stylo, je t'en prêterai un.
Tom deja crecer su bigote. Tom laisse pousser sa moustache.
Él decidió dejar de fumar. Il décida d'arrêter de fumer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!