Примеры употребления "dar gracias" в испанском

<>
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Él nunca me ha dado las gracias a pesar de todo lo que he hecho por él. Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
"Gracias por ayudarme." "No hay de qué." « Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
No podría haberlo hecho sin ti. Gracias. Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
Nada más, gracias. Rien de plus, merci.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
Gracias, es todo. Merci, c'est tout.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Gracias, y vuelva pronto. Merci, et reviens vite.
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
Gracias por este regalo maravilloso. Merci pour le merveilleux cadeau.
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Gracias por su ayuda. Merci pour votre aide.
Hagas lo que hagas, tienes que dar lo mejor de ti mismo. Quoi que tu fasses, tu dois donner le meilleur de toi-même.
«¡Gracias por morderme!» le dije a mi gato. « Merci de m'avoir mordu ! », dis-je à mon chat.
Yo te voy a dar un magnífico e ilustrador ejemplo de lo que leo. Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!