Примеры употребления "da" в испанском с переводом "donner"

<>
Él le da carne al perro. Il donne de la viande au chien.
Esa puerta da paso al dormitorio. Cette porte donne sur la chambre.
¿Cuánto se da de propina en España? Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
Es argentino y da clases de tenis. Il est argentin et il donne des cours de tennis.
Él le da todo lo que pide. Il lui donne tout ce qu'elle demande.
Nuestro director de escuela no da clases. Le directeur de notre école ne donne pas de cours.
Mi mejor amigo siempre me da buenos consejos. Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
La suma de 5 y 2 te da 7. La somme de cinq et deux te donne sept.
Hasta la vaca más negra solo da leche blanca. Même la vache la plus noire donne seulement du lait blanc.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso. Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
¡Él me está dando patadas! Il me donne des coups de pied !
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Te daré el dinero mañana. Je te donnerai l'argent demain.
Te daré un anestésico local. Je vous donne un anesthésique local.
Ella le dio el coche. Elle lui donna la voiture.
Ella le dio un reloj. Elle lui a donné une montre.
Ella me dio una muñeca. Elle me donna une poupée.
Él me dio un ejemplo. Il m'a donné un exemple.
Ella me dio mucha comida. Elle m'a donné beaucoup à manger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!