Примеры употребления "día" в испанском с переводом "journée"

<>
Ayer fue un buen día. Hier, c'était une bonne journée.
Que tengas un buen día. Bonne journée !
Jugué tenis todo el día. J'ai joué au tennis toute la journée.
Voy a tener un día difícil. Je vais avoir une journée difficile.
Ella estuvo en casa todo el día. Elle est restée à la maison toute la journée.
Se quedó en silencio todo el día. Il est resté silencieux toute la journée.
Cuál es el precio por un día Quel est le prix pour une journée
Fred se pasó todo el día buscando trabajo. Fred passa toute la journée à chercher un travail.
He pasado todo el día leyendo esta novela. J'ai passé toute la journée à lire ce roman.
El niño observó los pájaros durante todo el día. Le petit garçon observa les oiseaux toute la journée.
Tengo que quedarme todo el día en la cama. Je dois rester au lit toute la journée.
El desayuno es la comida más importante del día. Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.
Su tía cuida de su perro durante el día. Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée.
Tom, que había estado trabajando todo el día, quería descansar. Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Un repas sans vin est comme une journée sans Soleil.
Casi me asustó el no verte conectado por un día entero. Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero. Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día. Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Tom se pasa todo el día sentado en su habitación sin hacer nada. Pendant toute la journée, Tom reste assis dans sa chambre sans rien faire.
Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar. Je suis resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!