Примеры употребления "día festivo" в испанском

<>
Cuando un día festivo cae en domingo, tenemos fiesta el lunes. Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día. Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Te doy un día para pensártelo. Je te donne un jour pour y penser.
Algún día su sueño se hará realidad. Un jour ses rêves se réaliseront.
Qué magnífico día. Quelle journée magnifique.
Ese fue el mejor día de mi vida. C'était le plus beau jour de ma vie.
Ayer fue un buen día. Hier, c'était une bonne journée.
Debemos dormir cada día al menos ocho horas. Nous devons dormir chaque jour au moins huit heures.
El otro día su madre falleció en el hospital. L'autre jour sa mère est décédée à l'hôpital.
Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor. Je me souviens bien du jour où ma petite soeur est née.
Tómate esta medicina dos veces al día. Prends ce médicament deux fois par jour.
Ellos fueron a la iglesia el día de Nochebuena. Ils sont allés à l'église la nuit de Noël.
He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas. J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.
Hablo chino casi cada día. Je parle en chinois presque chaque jour.
Me siento cada día mejor. Je vais de mieux en mieux chaque jour.
Ella gana 30 dólares al día. Elle gagne 30 dollars par jour.
Estudio inglés una hora al día. J'étudie l'anglais une heure par jour.
¡Feliz día de la madre! Bonne fête des mères !
El bebé tiene un día. Le bébé a un jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!