Примеры употребления "con los ojos cerrados" в испанском с переводом на французский

<>
Él la besó con los ojos cerrados. Il l'embrassa, les yeux fermés.
Ella mantuvo los ojos cerrados. Elle a gardé les yeux fermés.
Kate estaba tumbada con los ojos abiertos. Kate était allongée les yeux ouverts.
Vemos con los ojos. Nous voyons avec nos yeux.
Se puede mentir con la lengua, pero no con los ojos. On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux.
Hablaba con los ojos brillantes Il parlait, les yeux brillants.
Abre los ojos. Ouvre les yeux.
Me encontré con unos en Londres y con los otros en París. J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris.
No cierren los ojos. Ne fermez pas vos yeux.
Sé amable con los demás. Sois gentil avec les autres !
La belleza está en los ojos del que mira. La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
No seas tan duro con los niños. Ne sois pas si sévère avec les enfants.
No cierre los ojos. Ne fermez pas vos yeux.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Ella tiene los ojos azules. Elle a les yeux bleus.
Él no tiene amigos con los que hablar. Il n'a pas d'amis à qui parler.
Te entra más por los ojos que por la boca. Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Mezcle el arroz con los huevos y la salsa de soja. Mélangez le riz avec les œufs et la sauce de soja.
Cerré los ojos para tranquilizarme. J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Los edificios son pequeños en comparación con los rascacielos de Nueva York. Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!