Примеры употребления "con los ojos cerrados" в испанском

<>
Él la besó con los ojos cerrados. Il l'embrassa, les yeux fermés.
Ella mantuvo los ojos cerrados. Elle a gardé les yeux fermés.
Kate estaba tumbada con los ojos abiertos. Kate était allongée les yeux ouverts.
Vemos con los ojos. Nous voyons avec nos yeux.
Se puede mentir con la lengua, pero no con los ojos. On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux.
Hablaba con los ojos brillantes Il parlait, les yeux brillants.
Abre los ojos. Ouvre les yeux.
Me encontré con unos en Londres y con los otros en París. J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris.
No cierren los ojos. Ne fermez pas vos yeux.
Sé amable con los demás. Sois gentil avec les autres !
La belleza está en los ojos del que mira. La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
No seas tan duro con los niños. Ne sois pas si sévère avec les enfants.
No cierre los ojos. Ne fermez pas vos yeux.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Ella tiene los ojos azules. Elle a les yeux bleus.
Él no tiene amigos con los que hablar. Il n'a pas d'amis à qui parler.
Te entra más por los ojos que por la boca. Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Mezcle el arroz con los huevos y la salsa de soja. Mélangez le riz avec les œufs et la sauce de soja.
Cerré los ojos para tranquilizarme. J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Los edificios son pequeños en comparación con los rascacielos de Nueva York. Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!