Примеры употребления "bastante poco" в испанском с переводом на французский

<>
Estoy un poco borracho. Je suis un peu ivre.
Los muebles en esta oficina son bastante modernos. Les meubles dans ce bureau sont très modernes.
En este campo, me siento poco conocedor. Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
Tengo tos y un poco de fiebre. J'ai de la toux et un peu de fièvre.
Soy bastante feliz. Je suis assez heureux.
Queda un poco de vino en la botella. Il reste un peu de vin dans la bouteille.
En Maribor se encuentra una viña bastante vieja. À Maribor se trouve un très vieux cep.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo. On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
El que reflexiona demasiado produce poco. Celui qui réfléchit trop produit peu.
El problema es que no tenemos bastante dinero. Le problème est que nous n’avons pas assez d’argent.
Tengo un poco de frío. J'ai un peu froid.
Esta casa es bastante pequeña. Cette maison est assez petite.
Habla un poco más alto. Parle un peu plus fort.
Supongo que mi punto de vista sobre la amistad es bastante triste, y es que nunca tuve realmente que contar con nadie para nada. Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Dame un poco de agua, ¡rápido! Donne-moi un peu d'eau, et vite !
Yo podía correr bastante más rápido cuando era joven. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Me siento un poco triste. Je me sens un peu triste.
Me gustan bastante esas historias. J'aime beaucoup ces histoires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!