Примеры употребления "algo más" в испанском с переводом на французский

<>
¿Desea tomar algo más? Voulez-vous boire quelque chose d'autre ?
¿Hay algo más que quieras que haga? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veux que je fasse ?
Conocer un idioma es algo que nos enseña algo más. Être familiarisé avec une langue est une chose qui nous enseigne une autre chose.
Pregúnteme algo más fácil. Demandez-moi quelque chose de plus simple.
¿Tiene algo más barato? Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Ella estaba quizás algo más pálida que de costumbre. Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude.
Lo que no tiene lógica para un matemático es algo muy normal para un músico: siete más siete son trece. Ce qui est illogique pour un mathématicien, est tout à fait normal pour un musicien : sept plus sept égale treize.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Un caballero no haría algo así. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
¿Sabés algo? Est-ce que tu sais quelque chose ?
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!