Примеры употребления "accidente de carretera" в испанском

<>
Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera. Il a perdu son fils dans un accident de la route.
Su marido murió en un trágico accidente de tráfico. Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.
Dijo que había tenido un accidente de coche a los dieciséis años. Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans.
Ella ha perdido a su único hijo en un accidente de circulación. Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation.
Tom fue gravemente herido en un accidente de tráfico. Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas. L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes.
El accidente de moto le provocó múltiples fracturas. L'accident de moto lui a occasionné de multiples fractures.
Ocurrió un accidente de tráfico. Il y a eu un accident de la route.
Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche. Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
Tu nacimiento fue un accidente. Ta naissance était un accident.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
¿Cuándo le ocurrió a ella el accidente? Quand cet accident lui est-il arrivé ?
Podéis tomar la carretera que queréis. Vous pouvez prendre la route que vous voulez.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
La carretera sube en gran pendiente desde ahí. La route monte à pic à partir d'ici.
Si el accidente se hubiera producido en la ciudad, habría provocado una catástrofe. Si l'accident s'était produit en ville, il aurait conduit à une catastrophe.
Su voz evoca el sonido de la carretera. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Resultaron gravemente heridos en un accidente automovilístico. Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture.
"Carretera en obras." "Travaux sur la chaussée."
Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!