Примеры употребления "a menudo" в испанском с переводом "souvent"

<>
He estado aquí a menudo. J'ai souvent été ici.
A menudo hablo en sueños. Je parle souvent dans mon sommeil.
Pienso en ella a menudo. Je pense souvent à elle.
Deberíamos hacerlo más a menudo. Nous devrions faire ça plus souvent.
¿Le duele la cabeza a menudo? Avez-vous souvent mal à la tête ?
A menudo, Tom habla mientras duerme. Souvent, Tom parle durant son sommeil.
Tom a menudo conduce demasiado rápido. Tom souvent conduit trop vite.
¿Va usted a menudo al extranjero? Allez-vous souvent à l'étranger ?
Voy muy a menudo a esquiar. Je vais très souvent skier.
Discutíamos sobre nuestro futuro a menudo. Nous discutions souvent de notre futur.
Él utiliza a menudo el metro. Il utilise souvent le métro.
A menudo estudio mientras estoy escuchando música. J'étudie souvent en écoutant de la musique.
En invierno, pillo a menudo la gripe. En hiver, j'attrape souvent le rhume.
Los periódicos a menudo "adaptan" la verdad. Souvent, les journaux « adaptent » la vérité.
Los griegos también comen pescado a menudo. Les Grecs aussi mangent souvent du poisson.
Jugaba al tenis a menudo cuando era joven. Je jouais souvent au tennis quand j'étais jeune.
Las aguas residuales contaminan el mar a menudo. Les eaux usées polluent souvent la mer.
Él iba a menudo a pescar al río. Il allait souvent pêcher dans la rivière.
A menudo escribe a sus padres en Japón. Il écrit souvent à ses parents au Japon.
Jugaba al tenis a menudo cuando todavía era joven. J'ai souvent joué au tennis alors que j'étais encore jeune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!