Примеры употребления "a cualquier hora" в испанском с переводом на французский

<>
Puedes llamarme a cualquier hora. Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Me opongo a cualquier tipo de guerra. Je suis opposé à tout type de guerre.
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. J'attendis mon ami durant une demi-heure, mais il ne se montra pas.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
La estoy esperando hace una hora. Je l'attends depuis une heure.
Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia. Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
Esperé durante una hora, pero él no apareció. J'ai attendu pendant une heure, mais il n'a pas apparu.
Su conducta fue cualquier cosa menos cortés. Sa conduite était tout sauf courtoise.
No transcurre una hora sin que piense en ti con amor. Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho. Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau.
No se ganó Zamora en una hora. Rome ne s'est pas faite en un jour.
El árbol se podía caer en cualquier momento. L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
De verdad ya es hora de irnos a la cama. Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher.
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
El me ha hecho esperar más de una hora. Il m'a fait attendre plus d'une heure.
Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
¿A qué hora llega el próximo tren? À quelle heure arrive le prochain train ?
Cualquier bestia puede destrozar un establo, pero hace falta un carpintero para construir uno. N'importe quel âne peut détruire une étable, mais il faut un charpentier pour en construire une.
Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo? C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!