Примеры употребления "a causa de" в испанском с переводом "à cause de"

<>
Переводы: все12 à cause de10 другие переводы2
Llegué tarde a causa de la lluvia. J'ai été en retard à cause de la pluie.
Ella está ausente a causa de una enfermedad. Elle était absente à cause d'une maladie.
Él no pudo venir a causa de su enfermedad. Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla. L'aéroport était fermé à cause du brouillard.
Tuvimos que posponer la reunión a causa de la lluvia. Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie.
Nuestro avión no ha podido despegar a causa de la tormenta. Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Muchos enfermos de cáncer pierden el pelo a causa de la quimioterapia. De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer.
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos. Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
No fui a causa del mal tiempo. À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!