Примеры употребления "Tiene que" в испанском с переводом на французский

<>
Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller là-bas.
Paula tiene que ayudar a su papá en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Alguien tiene que cuidar del paciente. Quelqu'un doit s'occuper du patient.
El correo tiene que ser recogido. Le courrier doit être ramassé.
Él tiene que hablar inglés. Il doit parler anglais.
Eso tiene que cambiar. Il faut que ça change.
Mi ordenador tiene que ser útil para algo. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Vous devez prendre le bus numéro 5.
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
Paula tiene que ayudar a su padre en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
La monja tiene que regar las flores y las coliflores. La sœur doit arroser les fleurs et les choux-fleurs.
Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel. Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
El Parlamento es más poderoso y, por lo tanto, tiene que ser más responsable. Le Parlement est plus puissant, il doit donc être plus responsable.
Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros. Chacun a ce qu'il mérite, les autres sont célibataires.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Esto no tiene nada que ver Cela n'a rien à voir
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!