Примеры употребления "Pensó" в испанском с переводом "penser"

<>
Él pensó que yo estaba exhausto. Il pensait que j'étais très fatigué.
Él pensó que yo estaba muy cansado. Il pensait que j'étais très fatigué.
Jo-Jo era un hombre que pensó era un solitario. Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire.
La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco. La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
Pensé que eras mi amigo. Je pensais que tu étais mon ami.
¿Estás pensando seriamente en divorciarte? Penses-tu sérieusement à divorcer ?
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Hay que trabajar, no pensar. Il faut travailler, pas penser.
No puedo evitar pensar así. Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi.
He pensado mucho en ti. J'ai beaucoup pensé à toi.
¿Qué piensa Tom de Mary? Que pense Tom de Mary ?
¿Piensas que va a funcionar? Penses-tu que cela fonctionnera ?
¿Qué piensas de él realmente? Qu'est-ce que tu penses de lui en réalité ?
Pienso en ella a menudo. Je pense souvent à elle.
Pienso que Delbert está loco. Je pense que Delbert est fou.
No pienso, luego no existo. Je ne pense pas, donc je ne suis pas.
Pienso que es demasiado grande. Je pense que c'est trop grand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!