Примеры употребления "No" в испанском с переводом "ne"

<>
No dejéis la puerta abierta. Ne laissez pas la porte ouverte.
Él no entiende el sarcasmo. Il ne comprend pas les sarcasmes.
¿Por qué no lo entiendes? Pourquoi ne comprends-tu pas ?
No puedo aguantar este dolor. Je ne peux pas supporter cette douleur.
No puedo vivir sin tele. Je ne peux pas vivre sans télé.
No contradigas a tu madre. Ne contredis pas ta mère.
La puerta no se abre. La porte ne s'ouvre pas.
No la conozco de nada. Je ne la connais absolument pas.
¿No podemos ser simplemente amigos? Nous ne pouvons pas seulement être amis ?
No tengo mucho de viajero. Je ne suis pas un grand voyageur.
No debes abrir la puerta. Tu ne dois pas ouvrir la porte.
¡Estas cosas no son mías! Ce ne sont pas mes affaires !
Él no sabe qué hacer. Il ne sait pas quoi faire.
No la volveré a ver. Je ne la verrai plus.
No te olvides de mí. Ne m'oublie pas.
No como carne de cerdo. Je ne mange pas de viande de porc.
Esta regla no se aplica. Cette règle ne s'applique pas.
No sé lo que ocurrirá. Je ne sais pas ce qui arrivera.
No debemos romper nuestra promesa. Nous ne devons pas rompre notre promesse.
No puedo correr tan rápido. Je ne peux pas courir aussi vite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!