Примеры употребления "Berlín Este" в испанском

<>
Tras un número de circo con un gato que habla sentado tranquilamente sobre las rodillas de un perro, un periodista le pregunta al director del circo: «Este número es fantástico, ¿cómo ha encontrado un gato que sabe hablar?» «¡Oh, él no sabe hablar, hay truco!» «Ahhh» dice el periodista. «Sí» responde el director, «¡¡¡¡¡Es que el perro es un ventrílocuo!!!!!» Après un numéro de cirque avec un chat qui parle, tranquillement assis sur les genoux d'un chien, un journaliste demande au directeur du cirque : - Ce numéro est fantastique, comment avez-vous trouvé un chat qui sait parler ? - Oh, il ne sait pas parler, il y a un truc ! - Ah... dit le journaliste. - Oui, répond le directeur, c'est le chien qui est ventriloque!!!!!
Berlín es la capital de Alemania. Berlin est la capitale de l'Allemagne.
Me leí este ladrillo de cabo a rabo. J'ai lu ce pavé de bout en bout.
El zoo más grande del mundo está en Berlín, Alemania. Le plus grand zoo du monde se trouve à Berlin, en Allemagne.
No puedo aguantar este dolor. Je ne peux pas supporter cette douleur.
En este momento está en la iglesia. Il est à l'église en ce moment.
Este libro no es el tuyo, es el mío. Ce livre n'est pas le tien, c'est le mien.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
En este momento estoy cocinando. Je cuisine en ce moment.
Mi padre me compró este sombrero. Mon père m'a acheté ce chapeau.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
Las manzanas son producidas en este sector. C'est une région productrice de pommes.
Este libro lo compré ayer. J'ai acheté ce livre hier.
Tengo suficiente dinero para comprar este libro. J’ai assez d’argent pour acheter ce livre.
Puedes gastar este dinero como quieras. Tu peux dépenser cet argent comme tu veux.
¿Para qué has comprado este diccionario tan caro? Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ?
Mi trabajo consiste en ocuparme de este bebé. Mon travail consiste à m'occuper de ce bébé.
Este escritorio es un poco bajo para mi. Ce pupitre est un peu trop bas pour moi.
En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo. Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
Tengo prohibido usar este teléfono. Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!