Примеры употребления "última" в испанском с переводом "dernier"

<>
Ésta es la última moda. C'est la dernière mode.
La última carta es mía. La dernière lettre est la mienne.
Ésta es la última vez. C'est la dernière fois.
Ella ha llegado la última. Elle est arrivée dernière.
La última camisa no tiene bolsillos. La dernière chemise ne comporte pas de poches.
¿De qué trata su última novela? Quel est le sujet de son dernier roman ?
La vi por última vez en Londres. C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois.
Es la última persona que quiero ver. C'est bien la dernière personne que je veux voir.
Estoy escuchando la última canción de Björk. J'écoute la dernière chanson de Björk.
Tommy no pudo responder a la última pregunta. Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question.
¿Cuándo fue la última vez que jugaste al yoyo? Quand as-tu joué au yoyo pour la dernière fois ?
Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí. Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.
No recuerdo la última vez que trepé a un árbol. Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre.
Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez. Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois.
Usted es la última persona que habría esperado ver aquí. Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici.
Anita, Didier y Edmond decidieron volver a Orleans una última vez. Anita, Didier et Edmond décidèrent de revenir à Orléans pour une dernière fois.
Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos. La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco. La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia. Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!