Примеры употребления "vuelto" в испанском с переводом на русский

<>
Algunas han ido y vuelto. Они появлялись и исчезали.
¿Te has vuelto completamente loco? Ты совсем с ума сошел?
Gordon Gekko, vuelto a nacer Возродившийся Гордон Гекко
Si, precisamente, la han vuelto loca. Да, просто особый паразит - ланцетовидная двуустка.
Y podría haber vuelto a suceder. И он мог бы произойти снова.
¿te has vuelto loco o qué? Что ты, очумел, что ли?
Pensó que me había vuelto loca. Она подумала, что я сошла с ума.
La historia se ha vuelto tristemente familiar. События развиваются по уже навязшему в зубах сценарию.
Ella ha vuelto a romper la tostadora. Она опять сломала тостер.
Ella me dio el vuelto en monedas. Она дала мне сдачу монетами.
puede haber vuelto más peligrosa incluso la situación. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Y se preguntaban si se había vuelto loca. Они хотели знать, сошла ли он с ума.
Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas. Листья берёзы уже пожелтели.
Se habían vuelto autenticos expertos en vivir con nosotros. Они исключительно приспособились к жизни рядом с нами.
Ahora la atención se ha vuelto hacia la comida. Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания.
La Historia no ha vuelto a su punto de partida. История еще не сделала полный виток.
se quejaba de que los guerreros se habían vuelto comerciantes. воины превратились в торговцев, жаловался он.
Bueno, lo interesante aquí es que hemos vuelto a perder. И вновь самое интересное то, что мы потерпели поражение
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra. Мир воцарился через три года войны.
Después de la crisis financiera, nos hemos vuelto más sabios. Финансовый кризис сделал нас мудрее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!