Примеры употребления "visión" в испанском с переводом на русский

<>
Pasaron tres años, ninguna visión. Прошло еще три года, никакого постижения не произошло.
La UBS necesita una visión. UBS нужно концепция развития.
El déficit de visión de Europa Кризис в самоопределении ЕС
"Me gustaría cambiar esa visión", añade. "Я бы хотел изменить это мнение", сказал он.
Sobre la visión de Angela Merkel Концептуальная составляющая Ангелы Меркель
El Sol quema nuestra visión periférica; Яркое Солнце может обжечь сетчатку глаза, но этот же свет мы видим в отражении Луны.
¿Tendrá la visión estratégica para hacerlo? Хватит ли у него мудрости сделать это?
Verlo era realmente una visión curiosa. На него любопытно было поглядеть.
El asunto de la Visión de Obama Мировоззрение Обамы
Era como esa visión romántica de Europa. Это было как в романтичной Европе.
Tenemos esta visión de nosotros, de otros. Таково наше мнение о себе, и о других.
Una visión singular siempre animó este proceso: Одна концепция всегда придавала движение данному процессу:
Parte de esta visión negativa es inevitable. Отчасти такая негативная оценка неизбежна:
Tenemos que tener una visión muy positiva. Нужно смотреть на них позитивно.
Quiero decir algunas palabras sobre la visión. Теперь несколько слов о моем первоначальном плане.
Esta es la visión que tenemos, ¿no? Такая у нас мечта, не правда ли?
El estilista ha de tener una visión global. Стилисту нужны общие знания
La forja de una visión del mundo europea Выработка европейского мировоззрения
Tengo una visión muy relativista de la seguridad. У меня очень относительное понятие о безопасности.
Creemos que tenemos esta amplia visión del mundo. Мы думаем что получаем широкое представление о мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!