Примеры употребления "viajan" в испанском с переводом "путешествовать"

<>
¿Es seguro para mujeres que viajan solas? Женщинам безопасно путешествовать одним?
Y viajan por el cosmos a la velocidad de la luz. И они путешествуют сквозь космос со скоростью света.
Ahora mismo los niños viajan y juegan demasiado de forma innecesaria. Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.
Pero esa no es la historia completa porque hay señales, señales eléctricas, que viajan por las ramas de las neuronas y señales químicas que saltan de rama en rama. Но это ещё не вся история, потому что есть сигналы, электрические сигналы, путешествующие вдоль ветвей нейронов, и есть химические сигналы, перепрыгивающие от ветви к ветви.
Son pocos los norcoreanos a los que se les permite visitar Pyongyang, la capital del país, mientras que millones de chinos viajan y estudian en el exterior todos los años. Только некоторым жителям Северной Кореи разрешено посещать Пьонгъянг, столицу их страны, в то время как каждый год миллионы китайцев путешествуют и учатся за границей.
Hace falta la tala de un bosque considerable para obtener papel suficiente para los 714 millones de papeletas de voto y en cada elección hay al menos una crónica sobre funcionarios que luchan con la nieve o la jungla o viajan a lomos de elefante o de camello para velar por que se registren debidamente los deseos democráticos de ciudadanos de zonas remotas. Для 714 миллионов бюллетеней потребуется вырубить лес значительного размера, кроме того, каждые выборы могут рассказать по крайней мере одну историю про то, как чиновники пробирались через снег или джунгли, или путешествовали на слоне и верблюде, чтобы должным образом обеспечить демократические пожелания удаленных избирателей.
A él le encanta viajar. Ему нравится путешествовать.
Él había viajado por todas partes. То есть, он путешествовал по всему миру.
Ya no tengo tiempo para viajar. У меня нет времени путешествовать.
A Tom no le gusta viajar. Том не любит путешествовать.
lo que significa que puedo viajar. что значит - я могу путешествовать.
Le gusta viajar, y a mí también. Ему нравится путешествовать, и мне тоже.
Usted viaja, ve que ocurren estas cosas horribles." Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
Y la foto siguió viajando incluso sin nosotros. И фотографии так и путешествует без нас.
"Por favor, haz que nuestra historia viaje contigo". "Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
Entonces la luz comenzó a viajar por el universo. Затем свет начал путешествовать через Вселенную.
Si eres estadounidense, por ejemplo, probablemente has viajado a Francia. Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции.
Supongan que dos amigos Americanos estan viajando juntos por Italia. Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Y él no podía viajar así que fui hasta allí. Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему.
Ahora ella es aviadora de la Fuerza Aérea y viaja constantemente. Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!