Примеры употребления "venir" в испанском с переводом на русский

<>
¿Quieres venir conmigo al concierto? Хочешь пойти со мной на концерт?
Mi hijo no quería venir. Мой сын не хотел ехать с нами.
Invitamos a Tom Ford a venir. конференцию, куда пригласили Тома Форда.
¿De dónde podría venir esa revolución? Что же может произвести такой переворот?
y puede venir de los biocombustibles. И его можно получить из биотоплива.
No saben lo que va a venir. Он не знает, что последует.
¿Alguien que quiera venir y escoger cinco? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Y están por venir metal y tierra. Еще на подходе "металл" и "земля".
y 2012 no parece venir mucho peor. Для Латинской Америки 2011 год, выражаясь словами Фрэнка Синатры, был очень хорошим - и 2012 год также не обещает быть плохим.
Técnicamente, la RIAA puede venir y perseguirlo. Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Lo peor, tristemente, todavía está por venir. К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди.
No puede venir de una sola fuente. Проблема не может быть вызвана единственной причиной.
¿Te gustaría venir a pescar con nosotros? Хочешь пойти с нами на рыбалку?
¿Qué te ha hecho venir tan pronto? Что привело тебя сюда так рано?
Lo mejor está por venir, un segundo. Но лучшее ещё впереди - секундочку.
Una tecnología mucho mejor está por venir. Нас ждёт намного более совершенная технология.
¿Es por esto que no quisiste venir conmigo? По этой причине ты не захотел пойти со мной?
En los meses por venir se hablará mucho: Все эти дискуссии полезны и нужны.
Y eso sólo puede venir de la ingeniería gandhiana. Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
¿Lo peor ya quedó atrás o está por venir? Прошли ли мы самый трудный этап или нам еще предстоит это сделать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!