Примеры употребления "véase" в испанском с переводом на русский

<>
A causa de esta espiral descendaente de la actividad económica, los bancos tienen una enorme liquidez que está apoyando la recuperación del mercado interno de bonos, al tiempo que la caída de la demanda interna arrastra consigo a la demanda de créditos bancarios (véase la tabla). Из-за этой снизходящей спирали в экономической деятельности банки в настоящее время заполнены ликвидностью, которая поддерживает восстановление внутреннего рынка облигаций, т.к. падение внутреннего спроса влечет за собой падение спроса на банковские кредиты (см. график ниже).
¿Y cómo se ve eso? И как же оно выглядит?
Podría verse intentando empujar una cuerda. Может оказаться, что он сам пытается тянуть тетиву.
No tengo tiempo para verte. У меня нет времени, чтобы видеться с тобой.
Te digo que desde aquí se ve bellísimo. Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе.
¿Puedo venir a veros mañana? Могу я прийти и увидеться с вами завтра?
Ellos no se ven desde el divorcio. Они не видели друг друга после развода.
Pero mis padres viven a miles de kilómetros de distancia, por lo tanto no se ven con mucha frecuencia. Но мои родители живут за тысячи километров, поэтому они не могут часто приезжать повидаться.
Así se ve el show. Вот как выглядит этот концерт.
Los mercados de valores europeos empezarán a verse atractivos. Европейские фондовые рынки вполне могут оказаться привлекательной альтернативой.
Sí que hacía tiempo que no nos veíamos. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Y por eso ese video se ve un poco extraño. И именно поэтому это видео смотрится немного странно.
Así que allá nos veremos. Так что увидимся там.
Y estos organizadores, se ven entre ellos, aprenden entre ellos. И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
Déjenme mostrarles cómo se ve. Позвольте мне продемонстрировать, как это может выглядеть
Sin embargo, Africa se ha visto envuelta con frecuencia en su brutalidad. Вместе с тем его жестокость часто приводила к тому, что Африка оказывалась под перекрёстным огнём.
Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Así que creo que estarán de acuerdo que se ven muy bien juntos. Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
Nos veremos a las tres. Мы увидимся в три часа.
todo se ve bastante bien. все выглядит хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!