Примеры употребления "tocar" в испанском с переводом "играть"

<>
Me gusta tocar el piano. Мне нравится играть на пианино.
Me gusta tocar la guitarra. Мне нравится играть на гитаре.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Она умеет играть на гитаре?
Me encanta tocar mi guitarra. Я люблю играть на своей гитаре.
John no sabe tocar guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Puedo tocar parada, sentada o caminando. Я могу играть на ней стоя, сидя или прогуливаясь.
¿Puedes enseñarme a tocar la cornamusa? Можешь научить меня играть на волынке?
John no sabe tocar la guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
¿Puede un pez tocar el piano? Могут ли рыбы играть на пианино?
Por ello sólo empecé a tocar. Итак, я просто начал играть.
Es exactamente como oír tocar el piano". Как будто бы я и впрямь играю на рояле."
Y así verán tocar con un glúteo. И я играю сидя на одной ноге.
Me dice en qué parte del redoblante tocar. Мне указывают, где играть на барабане.
Así, una persona realmente puede tocar y casi. Играть мог уже один человек.
No tengo idea de lo que vamos a tocar. Мы не знаем, что будем сейчас играть.
No teníamos ni idea de qué íbamos a tocar. Мы не знали, в какой тональности начнём играть.
Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc. Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах.
A algunos de los estudiantes les gusta tocar la guitarra. Некоторым студентам нравится играть на гитаре.
Si quieren aprender a tocar la langosta tenemos algunas aquí. Если хотите научиться играть лобстера, у нас есть несколько.
Pero no tan pequeñas como para no poder tocar el piano. Но не такие маленькие, чтобы она не могла играть на пианино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!