Примеры употребления "tiendas" в испанском с переводом "магазин"

<>
Tiendas de bicicletas, puestos de jugo. Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
Las tiendas están llenas de productos. Магазины заполнены товарами.
En esta zona hay numerosas tiendas. В этом районе множество магазинов.
Todo fuimos a saquear las tiendas locales; Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Las tiendas no sabían que estábamos yendo. Служащие магазина даже не догадывались, что мы явимся.
Peluquerías, tiendas de ropa, puestos de fruta. Парикмахерские, магазины одежды, фруктовые киоски.
Hay cantidad de ellos en las tiendas. В магазинах их ещё много.
Las tiendas y edificios de oficinas bullen de actividad. В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
Pintaron los techos de blanco, de todas sus tiendas. Они покрасили крыши всех магазинов в белый цвет.
¿Cuántos de ustedes han oído acerca de tiendas "pop-up"? Дело вот в чем - кто из присутствующих слышал что то о магазинах и распродажах "на один день"?
La mayoría de las tiendas de video en Islamabad han cerrado. Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты.
Estas son las tiendas donde compro - algunas de ellas - porque necesitan saberlo. Это магазины, в которых я делаю покупки - некоторые из них - потому что им нужно это знать.
Pero este cambio puede también abrir una oportunidad para las tiendas pequeñas. Но этот сдвиг также может открыть возможность для небольших магазинов.
Están en bares y cafés y restaurantes y tiendas por todo París. Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу.
Todas las bebidas son envasadas en plástico, incluso en las tiendas naturistas. Все напитки упакованы в пластик, даже в магазинах здорового питания.
Es que la plastilina que se consigue en las tiendas, conduce electricidad. Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество,
Los olores que provenían de las tiendas eran del resto del mundo. Запахи из магазинов были запахами отсталого мира.
Fueron los adelantados de nuevas entidades minoristas, desde grandes almacenes hasta tiendas baratas. Онибыли основоположниками новых учреждений розничной торговли от универмагов до магазинов складского типа.
La mayoría de las tiendas cerca de la escuela cierran ahora los sábados. Большинство магазинов возле школы закрыто теперь по субботам.
Al cabo de un año, el helado "Rainforest Crunch" estaba en las tiendas. В течении года, Рейнфорест Кранч появились на полках магазинов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!