Примеры употребления "tenido" в испанском с переводом на русский

<>
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Тебе повезло, что он не укусил тебя.
Pero el hecho es que he tenido suerte de tener la oportunidad de actuar en todo el mundo e hice espectáculos en Medio Oriente. Но факт в том, что мне повезло выступать по всему миру, и я сделал много шоу на Ближнем Востоке.
Todos han tenido esta experiencia. Мы все так когда-нибудь поступали.
Deberías haber tenido más cuidado. Тебе надо было быть осторожнее.
No ha tenido grandes rivales. У неё не было серьёзных противников.
Y siempre lo he tenido. И всегда боялась.
He tenido un día horrible. У меня был ужасный день.
Hemos tenido algunos casos judiciales. За нами числятся судебные дела.
una, nunca había tenido sexo; Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
"Dany, has tenido tanto éxito. "Дани, Вы были столь успешны.
¿Qué otras metamorfosis has tenido? А какие другие преобразования у вас были?
Y ha tenido un éxito enorme. И они добились большого успеха.
Además, han tenido tres objetivos secundarios: Они также преследовали три вспомогательных цели:
Pero la he tenido desde siempre. Но я с ним не расстаюсь.
No parece haber tenido demasiado éxito. Кажется, он не достиг успеха.
En algunos aspectos ha tenido éxito. В определенных отношениях, его правление было успешным.
He tenido gripe desde el lunes. У меня с понедельника грипп.
Hemos tenido 50 años de calentamiento. У нас уже было 50 лет предупреждений.
No ha tenido nefastas consecuencias profesionales. Никаких профессиональных последствий
No hubiésemos tenido esas cosas, ¿verdad? У нас не было бы этой компании, правильно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!