Примеры употребления "sucede" в испанском с переводом на русский

<>
¿Y qué sucede en Irán? А что насчёт Ирана?
Sucede lo contrario en Europa. Противоположный вариант у Европы.
Desafortunadamente, sucede todo lo contrario. К сожалению, все наоборот.
¿Qué sucede con los disyuntores? А что можно сказать о прерывателях электроцепи?
¿Qué sucede con la seguridad? А как насчет безопасности?"
Eso sucede con estos mecanismos. Методы самоограничения содержат в себе ту же борьбу.
¿Y qué sucede en el futuro? Что нас ждет в будущем?
Ahora bien, ¿qué sucede a continuación? Что будет дальше?
Sucede lo mismo con las marcas. С брендами все устроено так же.
¿Y qué sucede con otras estructuras? А что же с другими структурами?
Ahora, parece que sucede lo contrario. В настоящее время правильным кажется противоположное.
Ahora veamos algo que sucede ahí. которые находятся на этом конце спектра.
¿Qué sucede con la belleza artística? А как же быть с красотой в искусстве?
Lo mismo sucede en Gran Bretaña. То же самое верно и для Великобритании.
Y es difícil imaginar cómo sucede esto. Трудно представить, как это выглядит на самом деле.
Sucede que la economía a cambiado mucho. Причина в том, что экономика очень изменилась.
Hoy en día sucede prácticamente lo mismo. Сегодня ситуация во многом повторяется.
Todo esto sucede en cuestión de segundos. Весь процесс занимает считанные секунды
Lo mismo sucede con Park Geun-hye. Точно также поступила и Пак Кын Хе.
Pues sucede que tenemos un único cuerpo. Так уж получилось, что у нас всех по одному телу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!