Примеры употребления "sitio" в испанском с переводом "место"

<>
Haga sitio para el equipaje. Освободите место для багажа.
¡Quédense todos en su sitio! Оставьте все на месте!
¿Me cambia el sitio, por favor? Можно поменять место?
Tenemos un sitio de muestra en Mozambique. У нас есть демонстрационное место в Мозамбике.
Necesito ir a algún sitio y pensar. Мне нужно пойти в какое-нибудь место и подумать.
Fue fotografiado en el sitio de su coartada. Он сфотографирован на месте своего алиби.
El mundo es un sitio complicado e intrincado. Мир - сложное и запутанное место.
Si vas al sitio de la explosión, Parece increíble. Если вы пойдете на место взрыва, оно выглядит невероятным образом.
Este es un buen sitio para armar una carpa. Это хорошее место, чтобы поставить палатку.
Y los Balcanes era un sitio fabuloso para empezar. И Балканы были потрясающим местом для начала.
¿Me puedes recomendar algún sitio bonito para pasear en bicicleta? Ты мне можешь посоветовать красивое место, где можно кататься на велосипеде.
Llego a un sitio en que hay una clavija suelta. попадаю в место, где торчит штифт, а там
Porque tiene todo lo que me encanta todo en un sitio. В этом месте было бы собрано все, что я люблю.
También deben intentar determinar cuándo salir y poner su dinero en otro sitio. Они должны также попытаться определить, когда следует забрать деньги и вложить их в другом месте.
Mucha gente prefiere pensar que la causa del problema está en otro sitio: Многие предпочитают указывать на какие-то другие места как причины проблем.
¿El diálogo está realmente abriéndose hacia, hacia lo que este sitio realmente quiere ser? благодаря открывающемуся диалогу каким должно быть это место.
Para ciertos cristianos evangélicos, es el sitio sagrado de la Segunda Llegada del Mesías. Для некоторых евангелических христиан это священное место второго пришествия Мессии.
Entonces ¿puedes hacer una máquina que pueda hacer lentes de prescripción rápidamente en el sitio? Так, можно ли построить машину, которая сможет создать любые очки на месте?
¿Cuáles son las otras formas de poner la misma cantidad de espacio en un sitio? Как можно по-другому заполнить то же количество метров на том месте?
Por ejemplo, en el Cáucaso hay un sitio donde se encuentran herramientas de los neandertales locales. Например, на Кавказе есть место, где находят местные инструменты неандертальцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!