Примеры употребления "sexo" в испанском с переводом "секс"

<>
una, nunca había tenido sexo; Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
Tampoco se origina en el sexo. Она не приходит от секса.
Los consejos de sexo no son glamurosos. Советы о сексе - это не гламур.
A la gente le encanta tener sexo. Людям очень нравится заниматься сексом.
Y la mujer tendría sexo con esto. И женщине надо было заниматься сексом с этой штукой.
¿Somos algo más racionales sobre el sexo? Относимся ли мы рациональнее к сексу?
¿Cuándo fue la última vez que tuviste sexo? Когда в последний раз у тебя был секс?
"¿Crees que los menos afortunados tienen mejor sexo?" "Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
Cuanto más atractivo lo encuentra, más sexo tienen; Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
Ya ven, hasta el sexo está cronometrado estos días. Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
cuanto más sexo, más amable es él con ella; Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится.
Y el viernes estamos entre sexo riesgoso y felicidad". А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Recuerdo perfectamente la primera vez que disfruté del sexo. Я прекрасно помню свой первый раз, когда я наслаждался сексом.
"Es que todo se mueve en torno al sexo". "Всё дело в сексе."
Como sea, Johnny acababa de tener sexo con ella. В общем, Джонни только что занимался с ней сексом.
Pero era como el sexo, no tenían que decírtelo. Но это было как секс, то, о чем не надо рассказывать.
Eres un heterosexual o un homosexual, o nunca tienes sexo. Вы гетеросексуальны, или гомосексуальны, или никогда не занимаетесь сексом.
Hay una enorme cantidad de sexo rápido por ahí, ¿no? Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда?
de hecho, el VIH es sobre el sexo y las drogas. но на самом деле - всё дело в сексе и нарокитках.
Mencionaré unas cuantas para continuar con el sexo y el amor. Я назову буквально пару, и потом расскажу о сексе и любви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!