Примеры употребления "seria" в испанском с переводом "серьезный"

<>
Es una inversión seria y productiva. это серьезные и продуктивные инвестиции.
Es una artista suiza muy seria. Это очень серьёзная шведская художница.
La crítica seria proviene de lugares inesperados: Серьезная критика обрушивается на Вас из неожиданных мест:
Así que, sabeis, es una solución seria. А это уже серьёзное решение.
Le permite a la conversación tornarse seria. И здесь уже разговор приобретает серьезный характер.
Ambas partes quieren prevenir cualquier ruptura seria. Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия.
Pero una oposición seria necesitará un liderazgo serio. Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
Además, la seguridad sigue siendo una preocupación seria. Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Sólo la cuestión de Georgia es realmente seria. Только грузинская проблема является действительно серьезной.
el calentamiento global representa una amenaza seria para nuestro planeta. глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
Si este nuevo intento fracasa, la situación se tornará seria. Если эта новая попытка не увенчается успехом, ситуация в скором времени приобретет очень серьезный характер.
¡Este proyecto dudoso no merece una división seria de Europa! Этот сомнительный проект не стоит серьезного разделения Европы!
En cualquier caso, existe una razón imperiosa para su seria consideración. В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
Pero las armas tácticas no son una amenaza seria para nadie. Однако тактические вооружения не представляют серьезной угрозы ни для кого.
· una iniciativa seria para fortalecer las capacidades de defensa de Europa; · серьезные шаги по усилению обороноспособности Европы;
Quizá, para bien, las vacaciones de la política seria ya hayan terminado. Так что, отдых от серьезной политики, возможно, закончился навсегда.
Normalmente, si una industria sufre una crisis, se espera una reestructuración seria. Обычно, если та или иная отрасль погружается в кризис, ожидается серьёзная реорганизация и увольнения.
La próxima diapositiva que voy a mostrar es un poco más seria. Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный.
No si se es parte de una guerra seria contra el terrorismo". В том случае, когда вы ведете серьезную войну против терроризма".
derrota militar y una seria degradación de la condición moral de Estados Unidos. военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!