Примеры употребления "respuesta" в испанском с переводом на русский

<>
la respuesta a la pregunta: ответить на вопрос:
Y la respuesta es no. Нет.
La respuesta era 1,48. Как оказалось, он был равен 1,48.
Probablemente, la respuesta sea no. Наверное, нет.
Tenía que dar una respuesta. Ему пришлось ответить.
'estoy aburrido" y su respuesta: "Мне скучно", а она ответила:
¿Es el terror la respuesta correcta? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
¿Quién tiene una respuesta para Charlie? Кто готов ответить Чарли?
Él aún me debe una respuesta. Он ещё должен мне ответить.
Yo he demorado mi respuesta intencionalmente Я намеренно долго не отвечал
Dicha respuesta no debiese causar sorpresa. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
Tradicionalmente, la respuesta era los bancos; Традиционно это делали банки;
Perdonen la respuesta típica de economista: Простите, но большинство экономистов говорят:
También incluí la respuesta al estrés. Я здесь отметила и реакцию на стресс.
Pero la respuesta ha sido mundial. Но откликнулся весь мир.
Nuestra respuesta, obviamente, fue que sí. Разумеется, мы ответили утвердительно.
Esta fue una increíble respuesta global coordinada. Это был самый невероятный скоординированный на глобальном уровне отклик.
Así que la respuesta natural es 99%. Так что естественно ответить 99 процентов.
David no aceptará un "No" como respuesta. И для Давида нету слова "нет".
Alguién tiene aquí una respuesta para él? Кто-то здесь может ответить на его вопрос?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!