Примеры употребления "puesto" в испанском с переводом "надевать"

<>
Pero puedo asegurar que cada vez que sale de casa ese niño lleva puesto un casco. Но я могу гарантировать то, что каждый раз, когда он выходит из дома на нем надет защитный шлем,
Le hicieron ponerse uno blanco. Они заставили ее надеть белое сари.
Póngase la máscara de oxígeno Наденьте дыхательный аппарат
Me pongo un par de guantes. Надо надеть перчатки.
Me pongo un par de guantes. Надо надеть перчатки.
Me lo ponía cuando hablábamos de Irak. И я надела её, когда мы обсуждали Ирак.
¿Nos ponemos un brazalete negro o descorchamos champán?" Надевать траурные повязки или открывать шампанское?"
¿Nos ponemos un brazalete negro o descorchamos champán?" Надевать траурные повязки или открывать шампанское?"
¿Qué sucede cuando la gente se pone estos objetos? Так что же происходит, когда человек надевает такое?
Te voy a pedir que te pongas una venda. Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку.
Él se puso sus lentes y comenzó a leer. Он надел свои очки и начал читать.
¿Qué sucede cuando la gente se pone estos objetos? Так что же происходит, когда человек надевает такое?
Te voy a pedir que te pongas una venda. Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку.
Es tiempo de ponerse los zapatos-tenis para la carrera. Самое время надеть кроссовки.
Se trata de ponerse botas de agua atravesarla y encontrar el camino. Цель в том, чтобы надеть галоши, пройти через это болото и найти выход из него.
Y me fui a mi cabina Y me puse mi traje de natación. Я пошел в каюту, надел плавки.
Y me fui a mi cabina Y me puse mi traje de natación. Я пошел в каюту, надел плавки.
Este es el mundo complejo en el que Obama se pone el manto del liderazgo. Именно в этом сложном мире Обама надел мантию лидера.
Este es el mundo complejo en el que Obama se pone el manto del liderazgo. Именно в этом сложном мире Обама надел мантию лидера.
me puse el atuendo ritual, fui a la mezquita sagrada, oré, y cumplí todos los rituales. я надел мои ритуальные одежды, я пошел в священную мечеть, я молился, я соблюдал все ритуалы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!