Примеры употребления "puedes" в испанском с переводом на русский

<>
¿Puedes hacerlo en un día? Ты можешь это сделать за один день?
Todo irá mejor si puedes venir ahora. Для всех будет лучше, если ты сможешь прийти сейчас.
Hay un lugar donde puedes. Есть такое место, где это возможно.
Están confundidas, y no puedes tomar una decisión. А когда они в замешательстве, человек не в состоянии принять решение.
¿Puedes encontrar a Cookie Monster? Можешь найти Бисквитное Чудовище?
Pones un libro abajo y puedes leerlo. Положите книгу под него и сможете читать.
También puedes efectuar distintas acrobacias con un parapente. Также на параплане возможно акробатическое маневрирование
Con estas tres plantas, puedes generar todo el aire puro que necesites. Эти три растения в состоянии полностью обеспечить необходимый объем свежего воздуха.
¿Puedes mostrarme un poco más?" Можешь сделать больше?"
Ni siquiera te puedes reconocer en el espejo. Вы даже себя в зеркало узнать не сможете.
Pero quizás puedes sentarte y hablar con ellos. Но, возможно, с ними можно будет вести диалог.
Todo esto es un galimatías si no puedes demostrarlo en el terreno". Это всё мумбо-джумбо, если ты не в состоянии показать наглядно."
Puedes hacer lo que quieras. Можешь делать что хочешь.
Veamos si puedes encontrar otro modo de vida". сможешь ли ты заработать что-то ещё".
¿Puedes imaginarte a los políticos aceptando esto alguna vez? Возможно ли себе представить политиков, которые будут играть в эти игры?
Si puedes convencerme de que podemos hacer todo eso, entonces sí, aceptaría el 2%. Если вы убедите меня, что вы в состоянии всё это сделать, тогда да, я соглашусь на два процента.
¿Te puedes callar, por favor? Ты можешь помолчать, пожалуйста?
Ves, solo de esa manera, puedes realmente comprenderlo. Видите ли, только так вы сможете понять его.
Resulta que puedes estar en dos sitios al mismo tiempo. Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах.
¿Le puedes cantar "Feliz Cumpleaños"? Ты можешь спеть "Happy Birthday" для него?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!