Примеры употребления "presentes" в испанском с переводом "присутствующий"

<>
Sí, a los presentes en la sala. Да, каждый здесь присутствующий.
La mayoría de los aquí presentes somos estadounidenses. Большинство из нас, присутствующих здесь, - американцы.
Apuesto que todos los presentes hemos tenido grandes maestros. Ну, у всех присутствующих, бьюсь об заклад, наверняка были прекрасные учителя.
Digo, supongo que todos los presentes vieron "Parque Jurásico". Как я понимаю, все присутствующие здесь смотрели "Парк Юрского периода".
¿Quién de los presentes tiene un taladro en casa? У кого из присутствующих есть домашний перфоратор?
Así como, sospecho, también define el de todos los presentes. И, как мне кажется, так же смотрят на будущее все присутствующие.
Puedo verlos levantar la mano por favor ¿Cuántos de los presentes tienen niños? Пожалуйста, поднимите руки те, у кого из вас, присутствующих в этом зале, есть дети.
Le voy a enviar a todos los presentes una copia gratis de este libro. Я хочу послать всем здесь присутствующим бесплатную копию этой книги.
Cuando nació cada uno de los presentes en esta sala había 6000 idiomas hablados en el planeta. Когда на свет появился каждый из присутствующих здесь, на планете существовало 6 000 языков.
Causará problemas en la cumbre al intentar intimidar a los ex satélites de la Unión Soviética presentes en la sala. Он шокирует саммит, пытаясь устрашить бывших советских союзников, присутствующих на нем.
Las amenazas a la seguridad energética se deben enfrentar y resolver de manera multilateral, con todas las partes involucradas presentes. Необходимо бросить вызов угрозам надежности энергоснабжения, и их необходимо решать на многосторонней основе со всеми присутствующими заинтересованными сторонами.
Y quiero instar a todos los presentes a aplicar su pasión, su conocimiento y sus habilidades en áreas como la cimática. И я хочу призвать всех присутствующих направлять вашу страсть, ваши знания и умения в такие области как киматика.
Finalmente, la Reina Doña Sofía concluyó su intervención animando a los presentes a participar en el debate y en la búsqueda de soluciones para avanzar en la lucha contra la pobreza. Наконец, королева София завершила выступление, призвав присутствующих участвовать в обсуждении и находить решения, чтобы продвигаться вперед в борьбе с бедностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!