Примеры употребления "podria" в испанском с переводом "мочь"

<>
y podria venir y arreglar el flujo. Он мог бы прийти и все починить.
Ahora, ustedes piensan que "American Idol" podria introducir una forma de americanizacion. Вы можете считать, что программы в стиле "American Idol" являются способом американизации.
Podria hacer una charla completa acerca de "Matrix" y el glamur pero fue criticada por presentar la violencia como glamurosa. Я могу часами говорить о "Матрице" и гламуре, но боюсь, меня обвинят в пытке гламуром.
Entonces me preguntó, si podria por favor visitarme, y entonces, cuando finalmente lo hizo, y me explicó que lo que hacía en mi tienda era anacrónico, y que la revolución industrial había explotado, y que mejor me uniera a la fábrica. И он спросил меня, не мог бы он нанести мне визит, и затем, наконец, он это сделал и объяснил мне, что то, что я делаю в своей мастерской, - это анахронизм, что произошла промышленная революция и что для меня предпочтительнее присоединиться к фабрике.
Podemos modelar la próxima cosecha. Мы можем дотянуть до следующего урожая.
Podemos tan solo pensarlo aqui. мы можем просто немного подумать.
Podemos interferir con la interfase. Можем интерферировать в интерфейсе.
Sólo podemos admirar su coraje. Мы можем только восхищаться его мужеством.
Así podemos resolver el problema. вы можете решить проблему.
Podemos usarlos de diferentes maneras. Мы можем использовать их иначе.
¿Podemos comenzar ya la reunión? Мы можем уже начать встречу?
¿Cómo podemos salvar sus vidas? Как мы можем спасти их жизни?
Hoy día no podemos hacerlo. Пока мы этого делать не можем.
Podemos ser más, muchos más. Мы можем больше, гораздо больше.
No podemos serguir haciendo eso. Мы не можем это продолжать.
Pero no podemos abarcarlo todo. Но мы не можем делать все.
Podemos ajustar la escala temoral. Вы можете регулировать временную шкалу.
"no podemos caer más bajo; "Мы не можем опуститься ниже;
También podemos usar células solas. Мы также можем использовать только клетки.
Pero podemos retroceder un paso: Но мы можем немного оглянуться назад:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!