Примеры употребления "periódicos" в испанском с переводом "газета"

<>
Le dije, "Estoy diseñando periódicos". Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет".
Ellos están leyendo sus periódicos. Они читают их газеты.
recortes pronunciados en periódicos británicos; в британских газетах ожидаются масштабные сокращения;
Quería hacer afiches, no periódicos. Я хотел делать постеры, а не газеты,
Varios periódicos publicaron esa historia. Эту историю опубликовали несколько газет.
¿Y qué tal los periódicos? А газеты?
Esto funciona hasta que inventas los periódicos. Это работало пока не изобрели газеты.
Yo las recolectaría para todos los periódicos. Поэтому я ходил и получал за все газеты.
editores de periódicos, columnistas políticos, académicos, políticos. главных редакторов газет, журналистов политических колонок, академиков, политиков.
Todos los periódicos viejos, los cortamos en cuadritos. Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты.
Los periódicos llegaron a tener una circulación enorme. Газеты печатались в огромных количествах.
No sé si han oído de ello - ¿periódicos? Я не знаю, слышали ли вы об этом - газеты?
Los alejamos de sus periódicos por tres días. Мы отвлекли их от работы в их газетах на три дня.
No aparece en los periódicos todos los días. Об этом не пишут в газетах каждый день.
Hay varios escenarios para el futuro de los periódicos. Есть несколько сценариев для газеты будущего:
El archivo de los periódicos se remonta a 1759. Архив газет начинается с 1759 года.
Mi nombre apareció en todos los periódicos de nuestro país. Моё имя появилось во всех газетах нашей страны.
No tenés que creer todo lo que leés en los periódicos. Ты не должен верить всему тому, что читаешь в газетах.
Entonces, tal vez deberíamos preguntar, "¿puede algo salvar a los periódicos?" Так что мы должны спросить - "Может ли что-нибудь спасти газеты?"
La banca no ha sido siempre como hoy la pintan los periódicos. Баковское дело не всегда было таким, как его сейчас описывают в газетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!