Примеры употребления "pequeñas" в испанском с переводом "маленький"

<>
Éstas son pequeñas computadoras mecánicas. Это маленькие механические компьютеры.
Empiezan a aparecer rotondas pequeñas. Маленькие кольца начинают появляться.
Ella tiene las manos pequeñas. У нее маленькие руки.
Amamos las pequeñas granjas familiares. Мы любим маленькие семейные фермы.
Algunas veces son sólo pequeñas compras. Иногда это очень маленькие покупки.
Pero no todas eran tan pequeñas. но, конечно, не все из них были такими маленькими.
pequeñas ventanas a la inmensidad del espacio. маленькие окошки в бесконечные дали.
Economías pequeñas, problemas grandes e interdependencia global Маленькие экономики, большие проблемы и глобальная взаимозависимость.
Tenían mortalidad infantil baja y familias pequeñas. У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
Y tenía estas pequeñas almohadillas que yo cosería. к которым пришивали маленькие подушечки.
Así pequeñas, diminutas soluciones tuvieron un impacto enorme. Итак, маленькие-маленькие решения, которые могут дать огромный толчок в сторону улучшения ситуации.
Podemos partir las cosas en tareas pequeñas muy calibradas. Мы можем разбить большие задачи на откалиброванные маленькие.
Las niñas pequeñas no deseadas son las más perjudicadas. Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
Las banderas están hechas de pequeñas hebras de oro. Палуба выложена маленькими золотыми нитями.
Son una red de pequeñas computadoras trabajando en red. Они представляют собой сеть маленьких вычислительных машин, которые работают в комплексе.
Estas pequeñas manchas que están viendo aquí son galaxias. Все эти маленькие точки - это галактики.
Son pequeñas moléculas mensajeras que van en una dirección. Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении.
Empecé con imágenes pequeñas y con unos pocos kilómetros. Я начала с маленьких образов, с нескольких миль.
Países industrializados que tenían familias pequeñas y largas vidas. Это были промышленно развитые страны с маленькими семьями и долгими жизнями.
Pequeñas Organizaciones No Gubernamentales haciendo sus propios proyectos pequeños. Маленькие организации, делающие свои маленькие проекты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!