Примеры употребления "pensaba" в испанском с переводом "думать"

<>
Pensaba que aquello era todo. Я думала, что это всё.
Nadie pensaba en mi país. Никто не думал о моей стране.
No fue tan difícil como pensaba. Это было не так сложно, как я думал.
No fue tan fácil como pensaba. Это не было так просто, как я думал.
La gente pensaba que era loco. Все думали, что это ерунда.
Es peor de lo que pensaba. Всё хуже, чем я думал.
Ella no lo hubiera querido, pensaba. Но она бы не захотела, думал я.
No pensaba que tenía ahí trabajo nuevo. Я, конечно, не думал о том, что это моя новая работа.
Pensaba que eran organizaciones, que nos ayudaban. Я думал, что системы СМИ, это организации, и это значит они должны вам помогать.
Yo pensaba que todos pensaban en imágenes. я думала, что все думают образами.
Es más fácil de lo que pensaba. Это проще, чем я думал.
Yo pensaba que era, tu sabes, aburrida. Вы знаете, я просто думала, что это абсолютно скучно.
Yo pensaba que había fracasado como maestro. Я думал, что я потерпел неудачу как учитель.
Es más difícil de lo que pensaba. Это сложнее, чем я думал.
Para eso pensaba que Jesús estaba allí. Так он думал о цели его пребывания здесь.
Fue más fácil de lo que pensaba. Это было легче, чем я думал.
No, eso era lo que yo pensaba. Вот как я думал.
Tres años más de lo que pensaba. На целых три года дольше, чем я думала.
Fue más difícil de lo que yo pensaba. Было сложнее, чем я думал.
Realmente pensaba que era muy poco para mí. Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!